第四十二章. 谎言与暴怒 (1/2)
笔趣阁 www.biquge25.com,罗克赛兰编年史无错无删减全文免费阅读!
当败坏胜过聪明以至于聪明人都选择败坏时,就是崩塌的前兆了。阿列克谢以往对基列尽小心之能事,但人的好声气都有用完的时候,阿列克谢离开了自己久居的地方反而变得有一点放肆乖张。
当个官僚实在有点太消磨人,阿列克谢时而像个管家,时而又得像个法官。更多时候他要询问大大小小的事情,简直就像一个年轻不熟练的母亲。说到母亲,阿列克谢的母亲和身为独子的他在索万同住,他的父亲则已经去世很久了。
关于他父亲的去世,阿列克谢的母亲坚持认为他是死于塔族人的逼迫,而阿列克谢理智地知道是因为病痛的折磨。总之他在冬天为了他的工作而不得不骑马时连人带马跌进了一个雪坑。这本来不是什么大事,但随后持续的肺炎和高烧使他不幸离世。那时候阿列克谢离凡都的家有千里之远,而且他也没有为此奔波回到家中。这并非因为他对他的父亲心存芥蒂,或是为人冷漠到了无视亲情的程度,而是来自一种他隐约信奉的虚无主义哲学。当然,当他明白送别的意义在于为尚活着的人提供一种实在的安慰时,已经是很几年之后了。
他的母亲固执地认为谢敏诺夫家最大的问题就是人丁不兴。因此每遇到一个机会就要求阿列克谢抓紧时间同时生三四个孩子。阿列克谢从不回应这种希冀,他觉得如果一个女人像是他的母亲这样,又和他没有任何血缘关系,那他真的想不出该怎么和她相处哪怕一天。这种叛逆的想法使他在面对母亲对他的关爱时平添了愧疚。
阿列克谢在等着米伦说些什么。他深知人的发言不可能完全忠于现实,但反过来讲,同样不可能完全是虚构的。只需要一些简单的逻辑和拼凑就能还原出事实的主干。
米伦不知道应不应该讲实话,他的脑袋昏昏沉沉。在整个事情里他是境遇落得最惨的一个,贩奴虽然不是什么好营生,但也足以给他一条颇丰裕的生计。如今寒冷和痛楚交加,但他并不怨恨米哈伊尔。米伦是一个通情达理的人,在这种事情上并不糊涂,也就是说他总归承认,人为了求生而采取的行为是正当的。他没有隐瞒什么,而是向阿列克谢平铺直叙地讲述了一切,他总归是愿意相信别人的。
“我是一个商队的助手。这个商队除了运货之外,主要是贩奴。所以我们的队伍里大多数是奴隶。先生,除了奴隶以外我们有四个人。不久前的一个晚上奴隶们出了乱子,这种事情在贩奴的时候很常见…”
他在这里隐瞒了具体的人和事,所以迟疑地看向阿列克谢,后者则示意他不必有顾虑,一直说下去。米伦受到了鼓励,深深地吸了一口气,说得越发流畅和快了。
“老板和另一个助手被杀死了,我因为不会打杀奴隶而被允许活了下来,并且和另一个活下来的人,他是个车夫,一起往凡都去。可是我的确没法控制他们,我们遇到雪之后整个队伍几乎被打散了,勉强向着索万去,最后到了这个村子外面。尽管他们杀死了主人,但因为害怕或是别的什么,我不想惩罚他们。对于他们,我是一个…”
“同情者。我能理解,你不必为此感到内疚”。阿列克谢接过这句话说道。“这位基列先生和你的误会是怎么产生的呢?”
“我身上带着钱,那是商队剩下的钱。受了奴隶们的委托,来村子里请求他们留下我们过冬,那几天可太冷了。可我进到村子,见到的除了村庄的主人还有他。当我讲了我的来意,他便把我抓起来,抢走了我的财产,又把我打成了这个样子。我直接就昏了过去。”
阿列克谢看了看基列,这里米伦已经把故事的不同部分完全讲出来了。从感情来讲,他的确看不起基列,觉得他贪婪卑劣,认为他做出这种事也是自然而然。从理性上说,阿列克谢知道流民和贼寇只有一线之隔,基列的栽赃即使是出于下流的人格,也是很有技巧、很容易得逞的。
但既然米伦和他的伙伴的确没有犯下现实的罪,他便更站在米伦这一边。他现在还想把事情弄得再清楚点,于是让米伦把故事讲完。
“他是想杀掉我的,他抓我的原因是我还有几辆装着值钱货物的篷车藏在村子外面。只等我交代这些财物的下落,我的脑袋就会掉下来。救出我的是一位村民和我商队里的一个奴隶。官长,先生,如果我的确是个匪首,打算把村子劫掠一空,夷为平地,为什么一位村民会来救我,在他们的眼皮子底下?我撞破了这位基列先... -->>
当败坏胜过聪明以至于聪明人都选择败坏时,就是崩塌的前兆了。阿列克谢以往对基列尽小心之能事,但人的好声气都有用完的时候,阿列克谢离开了自己久居的地方反而变得有一点放肆乖张。
当个官僚实在有点太消磨人,阿列克谢时而像个管家,时而又得像个法官。更多时候他要询问大大小小的事情,简直就像一个年轻不熟练的母亲。说到母亲,阿列克谢的母亲和身为独子的他在索万同住,他的父亲则已经去世很久了。
关于他父亲的去世,阿列克谢的母亲坚持认为他是死于塔族人的逼迫,而阿列克谢理智地知道是因为病痛的折磨。总之他在冬天为了他的工作而不得不骑马时连人带马跌进了一个雪坑。这本来不是什么大事,但随后持续的肺炎和高烧使他不幸离世。那时候阿列克谢离凡都的家有千里之远,而且他也没有为此奔波回到家中。这并非因为他对他的父亲心存芥蒂,或是为人冷漠到了无视亲情的程度,而是来自一种他隐约信奉的虚无主义哲学。当然,当他明白送别的意义在于为尚活着的人提供一种实在的安慰时,已经是很几年之后了。
他的母亲固执地认为谢敏诺夫家最大的问题就是人丁不兴。因此每遇到一个机会就要求阿列克谢抓紧时间同时生三四个孩子。阿列克谢从不回应这种希冀,他觉得如果一个女人像是他的母亲这样,又和他没有任何血缘关系,那他真的想不出该怎么和她相处哪怕一天。这种叛逆的想法使他在面对母亲对他的关爱时平添了愧疚。
阿列克谢在等着米伦说些什么。他深知人的发言不可能完全忠于现实,但反过来讲,同样不可能完全是虚构的。只需要一些简单的逻辑和拼凑就能还原出事实的主干。
米伦不知道应不应该讲实话,他的脑袋昏昏沉沉。在整个事情里他是境遇落得最惨的一个,贩奴虽然不是什么好营生,但也足以给他一条颇丰裕的生计。如今寒冷和痛楚交加,但他并不怨恨米哈伊尔。米伦是一个通情达理的人,在这种事情上并不糊涂,也就是说他总归承认,人为了求生而采取的行为是正当的。他没有隐瞒什么,而是向阿列克谢平铺直叙地讲述了一切,他总归是愿意相信别人的。
“我是一个商队的助手。这个商队除了运货之外,主要是贩奴。所以我们的队伍里大多数是奴隶。先生,除了奴隶以外我们有四个人。不久前的一个晚上奴隶们出了乱子,这种事情在贩奴的时候很常见…”
他在这里隐瞒了具体的人和事,所以迟疑地看向阿列克谢,后者则示意他不必有顾虑,一直说下去。米伦受到了鼓励,深深地吸了一口气,说得越发流畅和快了。
“老板和另一个助手被杀死了,我因为不会打杀奴隶而被允许活了下来,并且和另一个活下来的人,他是个车夫,一起往凡都去。可是我的确没法控制他们,我们遇到雪之后整个队伍几乎被打散了,勉强向着索万去,最后到了这个村子外面。尽管他们杀死了主人,但因为害怕或是别的什么,我不想惩罚他们。对于他们,我是一个…”
“同情者。我能理解,你不必为此感到内疚”。阿列克谢接过这句话说道。“这位基列先生和你的误会是怎么产生的呢?”
“我身上带着钱,那是商队剩下的钱。受了奴隶们的委托,来村子里请求他们留下我们过冬,那几天可太冷了。可我进到村子,见到的除了村庄的主人还有他。当我讲了我的来意,他便把我抓起来,抢走了我的财产,又把我打成了这个样子。我直接就昏了过去。”
阿列克谢看了看基列,这里米伦已经把故事的不同部分完全讲出来了。从感情来讲,他的确看不起基列,觉得他贪婪卑劣,认为他做出这种事也是自然而然。从理性上说,阿列克谢知道流民和贼寇只有一线之隔,基列的栽赃即使是出于下流的人格,也是很有技巧、很容易得逞的。
但既然米伦和他的伙伴的确没有犯下现实的罪,他便更站在米伦这一边。他现在还想把事情弄得再清楚点,于是让米伦把故事讲完。
“他是想杀掉我的,他抓我的原因是我还有几辆装着值钱货物的篷车藏在村子外面。只等我交代这些财物的下落,我的脑袋就会掉下来。救出我的是一位村民和我商队里的一个奴隶。官长,先生,如果我的确是个匪首,打算把村子劫掠一空,夷为平地,为什么一位村民会来救我,在他们的眼皮子底下?我撞破了这位基列先... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读